Saturday , April 27 2024

Resurse electronice românesti

În viitorul apropiat, pentru limba român\ va exista, în format electronic, un prim dic]ionar amplu [i de încredere, a c\rui prezen]\ printre noi va contribui la o mai bun\ în]elegere a rostului limbii române în lume.

Pentru lucr\torii cu internetul a devenit o banalitate s\ aib\ la îndemîn\ un dic]ionar on-line de încredere. Pentru limba francez\ exist\ minunatul “Trésor de la Langue Française Informatisé” (TLFI), pentru limba german\ cea mai comod\ resurs\ lingvistic\ îmi pare a fi dic]ionarul bilingv Beolingus, dezvoltat [i administrat de profesioni[tii de la Universitatea Tehnic\ din Chemnitz, iar pentru limba englez\, din sumedenia de dic]ionare, apelez cel mai frecvent la dictionary.com, de[i exist\ altele mai bune, dar mai pu]in comode pentru nevoile imediate ale utilizatorului.

Pentru limba italian\, pagina de internet etimo.it este poarta de intrare c\tre cunoscutul dic]ionar etimologic al lui Pietro Ottorino Pianigiani, iar pentru limba spaniol\, utilizatorii au la dispozi]ie grandiosul “Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española” (DRAE).

Se observ\, cred eu, din exemplele date, c\ publicarea [i între]inerea în mediul electronic a unor resurse lingvistice de încredere presupun eforturile colective ale speciali[tilor din mai multe domenii [i, ceea ce mi se pare înc\ mai important, voin]a institu]iilor care controleaz\ aspectul financiar al dezvolt\rii unor asemenea platforme de a pune la dispozi]ie tot ceea ce este nevoie pentru a asigura succesul de pia]\ [i de întrebuin]are al acestor proiecte.

Dup\ ce am aruncat priviri furi[e [i invidioase prin Europa, s\ ne întoarcem acas\ [i s\ ar\t\m c\ avem [i noi cîte ceva, de[i nu de aceea[i anvergur\ cu ceea ce se observ\ pe la casele culturale ale granzilor.

Cea mai popular\ resurs\ lingvistic\ româneasc\ se g\se[te pe pagina de internet dexonline.ro. Proiectul celui mai folosit dic]ionar electronic românesc este interesant pentru c\ el arat\ cum se petrec lucrurile prin aceast\ parte de lume. În primul rînd, pornirea de a transpune în format electronic “Dic]ionarul explicativ al limbii române” [i înc\ alte 20 de lucr\ri lexicografice române[ti apar]ine unor entuzia[ti. Nevoia imperioas\ de a avea un instrument de lucru fiabil în limite rezonabile nu a mai a[teptat clipa glorioas\ în care filologii din Academia Român\ ar fi luat decizia de a dezvolta sau de a finan]a o aplica]ie on-line pentru internau]ii români [i str\ini. Totu[i, spre lauda unor min]i luminate care lucreaz\ sub scutul Academiei este bine s\ amintim de unele dintre cele mai bune resurse lingvistice române[ti aflate acum la dispozi]ia publicului. Este vorba despre setul de instrumente grupate sub denumirea archeus.ro, portal dezvoltat, dac\ nu m\ în[eal\ memoria, la ini]iativa speciali[tilor de la Institutul de Cercet\ri pentru Inteligen]\ Artificial\ al Academiei Române. Dic]ionarul explicativ al acestui portal este înso]it de un dic]ionar bilingv român↔englez [i de alte cîteva aplica]ii, cum ar fi un corector ortografic, un corector gramatical [i un motor de c\utare în textul Bibliei.

Aceste resurse, dezvoltate aproape haiduce[te, adic\ luînd de la boga]ii cu drepturi de autor spre a da s\racilor cu drepturi de utilizator, reprezint\ doar avangarda unor încerc\ri temerare. Îmi permit, în cîteva rînduri, s\ prezint un proiect a c\rui punere în act va însemna, din punctul meu de vedere, o victorie a [tiin]ei române[ti. Nu [tiu cît\ lume a auzit despre e-DTLR. Denumirea abreviat\ arat\ c\ este vorba despre transpunerea în format electronic a Dic]ionarului Tezaur al Limbii Române. Cunoscut [i sub alte nume precum Dic]ionarul Limbii Române (DLR) sau Dic]ionarul Academiei, acest instrument este rodul unei munci de mai bine de un veac. Informatizarea unui dic]ionar cu peste 30 de volume, totalizînd în jur de 13.000 de pagini, a fost asumat\ de o echip\ condus\ de prof. dr. Dan Cristea de la Facultatea de Informatic\ a Universit\]ii “Alexandru Ioan Cuza” din Ia[i. În prezent, speciali[tii se apropie de finalul unei etape majore din derularea proiectului, anume transpunerea formatului pe hîrtie în format digital [i corectarea erorilor rezultate din scanarea dic]ionarului-tezaur [i a surselor sale bibliografice. Un alt pas important este reprezentat de realizarea unei interfe]e prietenoase de utilizare. Nu [tiu în acest moment dac\ versiunea electronic\ a dic]ionarului-tezaur va fi pus\ la dispozi]ia doritorilor în regim de gratuitate (a[a mi s-ar p\rea normal, avînd în vedere c\ nimeni nu ar trebui s\ î[i aroge drept de proprietate intelectual\ asupra cuvintelor limbii române) sau dac\ dic]ionarul va fi lansat cîndva pe pia]\ pe un suport magnetic de date (dvd), spre a fi cump\rat. Oricare va fi modalitatea de r\spîndire, important este c\, în viitorul apropiat, pentru limba român\ va exista, în format electronic, un prim dic]ionar amplu [i de încredere, a c\rui prezen]\ printre noi va contribui la o mai bun\ în]elegere a rostului limbii române în lume. (Ioan MILIC|)

Vezi si

Expoziție cu lucrările participanților la concursul de caligrafie “Istoria scrisă frumos. Să scriem caligrafic despre personalități ale Bucovinei”

În perioada 18 aprilie-23 mai 2024, Muzeul Național al Bucovinei organizează o expoziție cu lucrările …